销售热线:86+15700015375/15700015375

新闻中心

news

联系方式

办公电话/传真:

+8615700015375

(0086)15700015375

官方网址: score-sports-sina.com

邮箱:contact@score-sports-sina.com

地址:浙江省 市辖区 长安街67号

访问手机版

新闻中心

您当前的位置为: 首页 > 新闻中心

这是加图索赛后发言的要点。你想要我:

点击数:3120 2024-01-16 15:54:09 来源: 轮式挖掘机厂家_抓铁机_全自动混凝土搅拌车_sina体育【官网】

Clarifying user request

I need to respond to the user's Chinese headline about Gattuso's statement. It's not clear if they want a translation, a summary, a news article, or some analysis. Since they didn’t ask a direct question, it’s best to clarify. I could ask if they need me to translate it to English, rewrite it as a news report, or provide match analysis. I’ll keep my options concise and straightforward, maybe in bullet points, mirroring their style.Offering assistance with translation

I’m considering including a brief English translation to help with understanding, since it shows I'm engaged. But the guidelines suggest I should ask only when necessary. I think it’s okay to provide that small, helpful translation upfront. After that, I'll ask if they want a more detailed article or if they're interested in a social media post. It’s all about making my response as helpful as possible while keeping it concise!

这是加图索赛后发言的要点。你想要我:

  1. 翻译成英文
  2. 改写成一段新闻通稿
  3. 提炼赛后要点并做战术分析
  4. 后要点并\n

  5. 生成社媒文案
  6. 一段新闻通\n

英文改写成\n

先给你一个英译参考:“Gattuso: We were good in the first half but collapsed in the second. We’ll seriously review and reflect on this defeat.”

【责任编辑: (Top) 返回页面顶端
在线客服
热线电话

153-3534-0666

159-6595-9888


访问手机版